Steve和外籍客戶吃飯,今年幾個案子都做得很成功,客戶很開心。吃完飯客戶說:"Let me pick up the tab."Steve以為客戶要去拿什麼,就看到客戶拿起帳單,請服務人員來結帳。原來Pick up the tab是指「買單、付帳」。

1.Let me pick up the tab.

(X)讓我去拿標籤。

(O)我來買單。

Tab這個字大家應該不陌生。電腦鍵盤上就有一個按鍵叫tab,它的原意是小紙片、標籤,我們在文件歸檔時,會做一些小標籤貼在檔案夾上,方便找得到,那個標籤就叫tab。

Make a file folder for these documents and write "finance" on the tab.(把這些文件歸檔,在標籤上寫明「財務」字樣。)

Tab也可以引申為「帳單」,pick up the tab字面意思是把帳單拿走,意思就是「去付帳」。來看一例:

The company picked up the tab for our trip.(公司為我們支付了旅行開支。)

Pick up the tab除了指具體的帳單,也可以指抽象的「承擔責任」:

Who's gonna pick up the tab for this mess?(搞到這樣一團亂,這損失該由誰來承擔?)

2.Put it on my tab.

(X)放在我的標籤上。

(O)記在我帳上。

Tab是「小紙片」的意思,以前小店的生意都是做老主顧,時有賒帳情況。老闆就在小紙片上留記錄,也就是put...on one's tab。意思是,先把帳記在帳單上,之後一起算清。我們出差住飯店,在飯店裡消費,不想要每一次消費都結一次帳,就會告訴服務人員:"put it on my tab",飯店就會等你check out時一併結清。

3.May I run a tab?

(X)我可以跑一個標籤?

(O)我可以等等再一起付嗎?

在酒吧裡我們還常常聽到Run a tab。這裡的run和「跑步」沒關係,它的意思比較接近「開啟」,相當於start a tab或open a tab。意思就是「先開一個帳單,之後再一起結算」。因為我們去酒吧多半會點好幾杯酒,每點一次就結一次帳太麻煩,經常會問:"May I run a tab?"

等到要結帳時,就可以說:

I'd like to close my tab, please.(請幫我結帳。)

4.Keep tabs on……

(X)貼標籤

(X)記帳

(O)密切注意……動態

熟悉了tab當作帳單的用法,再來看一個也容易搞錯的片語keep tabs on,也可以用單數的tab;keep a tab on,這跟付錢無關,是指密切注意某件事情的動態:

A high-level state committee has been formed to keep tabs on Covid-19 researches and related data.(為了密切掌握Covid-19的研究和相關資料,國家成立了一個高層級的委員會。)

The FBI kept close tabs on the artist, at times opening his mail and recording his conversations.(FBI緊盯這位藝術家,時不時會打開他的郵件並記錄他的談話。)

2022我的英語年:https://reurl.cc/AR5a4p

責任編輯:易佳蓉
核稿編輯:李頤欣