瑞.達利歐的書向來資料豐富、結構嚴謹著稱。但我希望讀者能專注他有幾個更值得我們學習的特點:

1. 他用模型的方式來思考:

股神巴菲特的合夥人查理.蒙格說過:「我相信聰明人具備的思考方式、比一般人的思考法有用的多。你必須在腦中建構一個思維模型,用來整理直接和間接的經驗,然後日後生活上自動應用。」

瑞.達利歐就是用思維模型思考的人,本書提到的三個重要模型分別是:長期債務與資本市場週期、內部有序與混亂週期,外部有序與混亂週期。應用模型思考的好處,就是你能夠知道自己所處的週期位置,並且事先作出準備。

2. 他搜集鉅細彌遺的資料,並抓出關鍵要點:

為了避免對週期的判斷錯誤,抓出關鍵點是必備功課,例如帝國興起的十八個關鍵要素及其關係,這點能讓讀者對模型理解得更透徹。

3. 他能從宏觀的角度來看待微觀的點:

過去瑞.達利歐在一九七一年首次遇到了美國放棄黃金本位的事件,他原本以為股市會因此下跌,結果反而上漲了四%。出乎意料的狀況下,他開始讀歷史的宏觀論點,並且了解過去百年主要國家的經濟波動,放入現在的微觀論點中。

本書的第七章『順應大週期進行投資』就是實際應用的一大重點,市場主要由四個要素驅動,分別是成長、通貨膨脹、風險溢價和貼現率。而瑞.達利歐的目標就是針對這四個要素,替投資組合進行多元化和戰術上的配置,並且透過宏觀的歷史模型,來達到更佳的效果。

真正優秀的投資人必定要了解世界和歷史的運作方式,然後應對不可知的未來。也許有些人會想:我只要平均投資全球市場不就好了?買進全世界的ETF做配置,何必要搞懂那麼多?現在這個主流看法看起來是正確的,但是達利歐在書中舉例,假設在1900年,投資當時最強大的十個國家,這樣的投資組合看起來如何?結果十個國家中,至少有七個國家出現一次財產歸零,其中日本和德國幾乎失去所有財富,僅有英國和美國是成功案例。

這種案例不是書面上的資料回測,今年初俄烏戰爭開打時,投資俄羅斯基金的投資人一度資金凍結,我朋友的百萬資金因此卡死,這是大多數人過去生活中不會遇到的經驗,你只能從歷史中學習,然後思考發生危機的機率,而這本書就是教材之一。上面三點充分顯示出他具備理工人思考的特點,而我們可以透過他的書來吸收學習這三點,納入自己的思考模型之中。

本書可以當成投資界的歷史教科書看待,也可以單純用歷史愛好者的心態閱覽,如果你是個充滿知識好奇心,對思考事物的因果關係有著無止盡追求的讀者,那麼這本書可以帶給你充分的資訊和思考,讓你穿過歷史的河流,看待眼前如同潮汐變化一樣的世界變局。

更重要的是:如果你是投資人,當你的思考工具庫擁有了本書所提到的這些模型,並且了解其中的相互連結關係和引發的綜合效應,那麼在投資這塊需要深入思考的高強度領域競賽之中,你就擁有了絕佳優勢,而這個知識優勢比其他優勢都更有用。

(本文作者為價值投資者、財經作家雷浩斯。)

《變化中的世界秩序》☛立即購書:商周store博客來

書籍簡介

變化中的世界秩序:橋水基金應對國家興衰的原則
Principles for Dealing with the Changing World Order: Why Nations Succeed and Fail

作者:瑞.達利歐

原文作者:Ray Dalio

譯者:陳儀, 鍾玉玨, 顧淑馨, 陳世杰

出版社:商業周刊

出版日期:2022/04/28

作者簡介

瑞‧達利歐Ray Dalio

  瑞.達利歐從事全球宏觀投資近五十年。他是橋水公司(Bridgewater Associates)的創辦人和聯合首席執行長,橋水公司是機構投資公司的翹楚,也是世界最大的避險基金。

  達利歐生長在長島一個普通的中產階級家庭,十二歲時開始投資,二十六歲時在一間兩房公寓裡創立了橋水公司,並將它發展成為《財星》雜誌評估的美國第五大私人公司。在這個過程中,他為政策制定者提供諮詢,《時代》週刊也將他評為「世界百大影響力人物」。因為他具有獨特的創造性和改變行業的思維方式,《經理人》(CIO)和《連線》(Wired)雜誌稱他為「投資界的史蒂夫.賈伯斯(Steve Jobs)」。他還被《富比士》(Forbes)評為美國五十位最慷慨的慈善家之一。

  2017年,他決定用一系列書籍和影片來傳授他成功背後的原則。他的第一本書《原則:生活和工作》是《紐約時報》暢銷冠軍和亞馬遜年度商業書冠軍,全球銷量超過三百萬本,翻譯成三十多種語言。他的三十分鐘YouTube影片《經濟機器如何運作》和《成功的原則》總共被觀看一億多次,他的《大債危機》一書同樣受到經濟學家、政策制定者和投資人的好評。

  在這本新書《變化中的世界秩序》中,達利歐將用他看待世界的獨特方式來研究主要儲備貨幣帝國的興衰。他希望在這本書中分享的模型能夠幫助讀者為接下來不斷變化的時代做好準備。
欲知更多訊息,請參見www.principles.com

譯者簡介

陳儀

  目前為專業投資公司高階主管,曾任投信基金經理人,財經與投資實務經驗豐富。譯作有《史迪格里茲改革宣言》、《大債危機》、《物聯網革命》、《索羅斯金融煉金術》(中文新譯版)、《貿易戰就是階級戰》、《大查帳》與《不公不義的勝利》等,譯著甚豐。

鍾玉玨

  台大外文系畢,夏威夷大學傳播系碩士。譯作涵蓋政治、經濟、心理、管理,譯有《應許之地:歐巴馬回憶錄》、《跑出全世界的人》、《長勝心態》等。

顧淑馨

  從事翻譯多年,已出版譯作七十餘種,主要有與《成功有約》、《樂在溝通》、《季辛吉理想主義者》、《逆齡社會》、《最嗆的貿易史》等。

陳世杰

  國立成功大學統計系畢業,美國林肯大學企管碩士。金融業工作資歷二十年,曾跨足證券、銀行及國內外資產管理公司。著有《小資向錢衝:用錢賺錢加倍奉還》、《100張圖輕鬆變成股市大亨》、《找一個真正會幫你賺錢的理專》等書;譯作《FinTech金融科技聖經》、《原則》。 

責任編輯:張育騰
核稿編輯:張勝宗